Magic to Win (2011) - Película - VL + Subs |
![]() |
![]() |
Administrador del Foro![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Título Original: 開心魔法 Título Romaji: Hoi Sam Mo Fa Título Inglés: Magic to Win También conocido como: Happy Magic / Magic Town Director: Wilson Yip Productor: Bak-Ming Wong Guionista: Edmond Wong Fecha de Estreno: 1 de Diciembre del 2011 Duración: 100 min Idioma: Cantonés Subtítulos: Español (Flotantes) Fansub: Asia-Team Reparto: Wu Chun es Ling Fung, Mago del elemento Tierra Karena Ng es Ching Mei- Si/ Macy Cheng Raymond Wong es Profesor Kang, Mago del elemeno Agua Louis Koo es Ku San-Yu, Mago del elemento Madera Wu Jing es Bi Yewu, Mago del elemento Fuego Tonny Jan es Charlie, Mago del elemento Metal Yan Ni es Lau Wah-li, Entrenadora de Voley Sinopsis: El mundo se compone de cinco elementos: oro, madera, agua, fuego y tierra. En el mundo mágico de "Magic to Win", la historia gira en torno a la "Magia de los Cinco Elementos", que relata una historia que supera nuestra imaginación. Kang Sengui (Raymond Wong), un profesor universitario, es el Mago del elemento Agua. A pesar de que utiliza hechizos de magia en su vida diaria, su superpoder sigue siendo un secreto. Por accidente, su poder se transmite a su alumna, Macy (Karena), quien imprudentemente utiliza sus nuevos poderes para beneficio personal y por dinero. Cuando se encuentra con Ling Feng, el espíritu de un amnésico Mago del elemento Tierra, poco a poco comienza a darse cuenta de que hay más en la magia que solo el beneficio propio. Mientras tanto, Bi Yewu, un Mago del elemento fuego, se embarca en una misión para capturar a los Magos elementales con el fin de abrir una brecha en el tiempo. Su búsqueda lo lleva a Ling Feng, el Mago del elemento Madera, Gu Xinyue, el Mago del elemento metal, Charlie y finalmente a Macy. La ruptura en el tiempo se abre y el mundo se encuentra en riesgo de ser destruído. Enlaces - Versión Ligera - 655MB en 3 partes de 218MB aprox.: Subtítulos en Español: https://1fichier.com/?1b2mlhy9yu75h40g7pr6 Traducción: Xiong para Asia-Team Corrección: Elli "La disponibilidad de subtítulos debe ser LIBRE, sin restricciones egoístas." "Un Fansub que no comparte libremente su trabajo, no merece llamarse Fansub." Lust no Fansub - DORAMAS
Lo mejor en Doramas y Películas asiáticas en Versión Ligera
|
![]() |
![]() |
Super Lustful![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Muchas gracias
|
![]() |
![]() |
Pro Member![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
muchas gracias gran aporte
|
![]() |
![]() |
Pro Member![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
gracias por la pelicula
|
![]() |
![]() |
Pro Member![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Gracias!!!
|
![]() |
![]() |
Senior Member![]() ![]() ![]() ![]() |
muchas gracias por la peli... los sub parecen estar caidos
|
![]() |
![]() |
Otaku 99%![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Me la llevo. ¡Gracias!
![]() Agradecer no cuesta nada.
|
![]() |
![]() |
Posting Freak![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
muchas gracias
|
![]() |
![]() |
Advanced Member![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
gracias por el trabajo
|
![]() |
![]() |
Administrador del Foro![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Holas:
Resubido. Saludos cchloc "La disponibilidad de subtítulos debe ser LIBRE, sin restricciones egoístas." "Un Fansub que no comparte libremente su trabajo, no merece llamarse Fansub." Lust no Fansub - DORAMAS
Lo mejor en Doramas y Películas asiáticas en Versión Ligera
|
|
Usuario(s) navegando en este tema: 1 invitado(s) | |
Forum Software by MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
Theme Designed by Tushar. Modified by Lust no Fansub © 2008-2025.